能源, 製造, 醫療保健, 科技和金融服務等領域的100多位商界領袖, 以及政府高官和一些專家, 將聚焦到華盛頓的這次高階會議, 討論有關人工智慧發展問題. 討論的問題, 將涉及國家支援研發, 幫助美國勞動力利用人工智慧, 消除美國人工智慧創新的障礙.
試圖解決人工智慧問題, 是由於美國政府對該領域發展表示出憂慮. 目前, 美國科技業面臨監管問題, 存在崗位流失, 對人工智慧可能存在偏見, 同時在這一領域與中國競爭激烈. 中國政府已經將人工智慧列入優先發展計劃, 許多本地公司正在開發機器學習系統, 用於升級銀行服務, 人臉識別應用和無人機控制系統. (The Chinese government has made AI a national priority and many local companies are deploying machine-learning systems to update banking services, identify faces in crowds and control drones.)
不過, 業內許多人士認為, 人工智慧方面的監管和立法將耗時數年.
在微軟今年出版的一本關於人工智慧書籍的前言中, 該公司總裁布拉德·史密斯(Brad Smith)和人工智慧與研究執行副總裁哈裡·舒姆(Harry Shum)寫道, 在20年內, 美國將需要制定法律來 '解決當犯罪企業和其他人以令人反感甚至有害的方式利用人工智慧時產生的問題' .
'所以, 在我們搞明白擺在面前這個問題之前, 雖然我們不能通過立法來扼殺人工智慧技術, 但我們也不能陷入現在無所作為, 等待20年才開始工作的錯誤, ' 他們寫道.
除了國內考慮外, 中國領導人已經制定了雄心勃勃的計劃, 到2030年要超過美國而佔據人工智慧主導地位. 該計劃將使中國人工智慧產業的總產出, 在未來三年內增長10倍達到1500億元人民幣(約合240億美元), 並在2030年底達到1萬億元人民幣.
華盛頓智庫 '戰略與國際研究中心' 的科技政策計劃副主任威廉·卡特表示, 白宮對國家研發的關注源於 '對中國的憂慮' .
卡特稱, 最近幾周他與主持此次會議的白宮辦公室討論了人工智慧問題. '將此列為一個優先事項, 部分原因是中國向人工智慧投入了這麼多資金, ' 卡特表示, '國防部希望更多地利用人工智慧, 並且人工智慧需要在私營部門擁有更好的立足點. ' ('It' s a priority partially because of all the money China is throwing at AI,' according to Carter, who said he had discussed AI in recent weeks with the White House office hosting the conference. 'DOD wants to adopt a lot more AI, and they will need to have a better foothold in the private sector.')
政府還面臨著一些全球經濟領袖的批評, 他們認為美國在移民等問題上的政策可能危及美國在科學領域的主導地位.
行業組織 '資訊科技行業委員會' 首席執行官兼總裁迪安·加菲爾德(Dean Garfield)表示, 在建立政府和工業界在人工智慧領域合作方面, 這次會議將是向前邁出的重要一步.
'科技部門致力於確保所有美國人獲益於這種革命性技術, 這種技術可能會拯救生命, 改善收割糧食方法, 改變教育等. ' 加菲爾德在一份聲明中表示, '為了保持美國在人工智慧方面的領導地位, 政府應該繼續投資於研究和開發, 並推動勞動力掌握未來技能. '
就如何發展人工智慧的公共政策, 該行業組織去年10月份提出一套全面的原則. 此前一年, 穀歌, 蘋果, IBM, 臉書, 亞馬遜和微軟組建了人工智慧夥伴關係, 開展研究並提出建議, 旨在提高人工智慧的安全性, 透明度, 公平性和有效性.