На пресс-конференции, состоявшейся сегодня Государственным советом, министерство торговли и другие шесть ведомств интерпретируют «Белой книге» о фактах об экономических и торговых трениях Китая и США и позиции Китая. Заместитель и заместитель министра Департамента международной торговли Министерства торговли Фу Цзыинь сказал, что Китай не желает бороться с торговлей. Но не боясь бороться, у Китая есть уверенность, решительность и способность решать различные проблемы с рисками.
Конференция «сильная модель» была сильной, и на совещании присутствовали соответствующие департаменты Министерства торговли, Национальной комиссии развития и реформ, Министерства промышленности и информационных технологий, Министерства финансов, Государственного ведомства интеллектуальной собственности и Информационного бюро Государственного совета.
Фу Цзыин сказал, что в Белой книге систематически излагаются экономические и торговые трения Китая и Китая. Во-первых, Китай твердо защищает национальное достоинство и основные интересы. Для торговых войн Китай не хочет сражаться, но не боится бороться. У нас есть уверенность, решительность и Способность решать различные проблемы риска, любые внешние факторы не могут препятствовать развитию и росту Китая. Дверь переговоров в Китае открыта, но переговоры должны основываться на взаимном уважении, взаимном равенстве и словах, а слова и дела - это предпосылка, не могут пожертвовать Китаем Право на развитие за счет.
Во-вторых, Китай прочно поддерживает здоровое развитие торгово-экономических отношений между Китаем и США. Здоровое и стабильное развитие торгово-экономических отношений между Китаем и США отвечает коренным интересам двух народов и отвечает общим интересам людей мира. Китай готов сотрудничать с Соединенными Штатами в принципе взаимного уважения и сотрудничества. Дух взаимной выгоды, ориентированный на экономическое и торговое сотрудничество, контроль экономических и торговых различий и активное построение сбалансированного, всеобъемлющего и беспроигрышного нового китайско-американского экономического и торгового порядка для совместного продвижения благосостояния двух народов.
В-третий, Китай будет твердо защищать и продвигать реформы и совершенствование многосторонней торговой системы. Китай твердо и поддерживать соответствие с правилами ВТО, поддерживать открытую, прозрачную, инклюзивную и недискриминационную многостороннюю торговую систему, поддержку ВТО для проведения необходимых реформ для развития свободной торговли и инвестиций Содействовать, содействовать экономической глобализации в направлении более открытого, всеобъемлющего, всеобъемлющего, сбалансированного и обоюдного выигрыша.
В-четвертых, китайская фирма по защите имущественных прав и прав интеллектуальной собственности. Китай будет продолжать совершенствовать законы о защите интеллектуальной собственности и правила, строго в соответствии с законом для защиты законных прав интеллектуальной собственности в иностранных финансируемых предприятиях. Китай готов укреплять сотрудничество с другими странами и защитой интеллектуальной собственности, но также надеется, что иностранные правительства укрепить Китай Защита прав интеллектуальной собственности.
В-пятых, Китай прочно защищает законные права и интересы иностранных инвесторов в Китае. Китай будет сосредоточен на создании открытой и прозрачной правовой системы, связанной с иностранным бизнесом, для постоянного улучшения бизнес-среды и предоставления более качественных и более качественных услуг для предприятий со всего мира. крайне обеспокоен законных интересов иностранных инвесторов, мы готовы ответить и решить конкретные проблемы бизнеса отражены.
В-шестых, Китай намерен углублять реформу и расширять открытость. Направление реформы Китая не будет отменено, и оно будет только углубляться. Открытая дверь Китая не будет закрыта, и она только расширится. Китай будет неуклонно углублять реформы и расширять открытость. 4. Содействовать верховенству закона и строить социалистическую страну, управляемую законом.
В-седьмых, Китай твердо поддерживает взаимовыгодное и беспроигрышное сотрудничество с другими развитыми странами и развивающимися странами. Китай будет работать с соответствующими экономическими и торговыми партнерами для ускорения многосторонних торгово-экономических и торговых переговоров на основе взаимной выгоды и беспроигрышного развития и дальнейшего продвижения «единого пояса и одной дороги». Международное сотрудничество, добавив новый импульс для общего развития.
В-восьмых, Китай решительно содействует созданию сообщества человеческой судьбы. Китай будет и впредь играть роль ответственной большой страны и работать с другими странами в целях установления прочного мира, всеобщей безопасности, общего процветания, открытости и терпимости и чистого и прекрасного мира.