현재 소프트웨어의 번역 기술은 사람보다 훨씬 적습니다. 번역 내용의 대부분은 유창하지 않지만 앞으로 상황이 바뀔 수 있습니다. 마이크로 소프트 연구원은 최근 사람들이 정확하게 내용을 번역 할 수있는 인공 지능 (AI) 소프트웨어를 개발했다고 밝혔습니다. 새로운 번역 시스템은 내부 3 팀에 의해 만들어졌으며, 중국어 뉴스를 영어로 번역하는 작업이었습니다. 번역 기능이 인간 수준에 도달 할 수 있도록하기 위해이 시스템은 Microsoft에서 개발 한 기술을 비롯하여 여러 신흥 신경 네트워크 기술을 통합했습니다. 자연 언어 및 기계 번역 팀의 마이크로 소프트 스피치 책임자 인 Xuedong Huang은 자연어 처리가 도전 과제라고 말하면서 Microsoft가 개발 한 새로운 번역 시스템은 중요한 이정표이며 시스템 지원 기능 중 하나는 ' 예를 들어 "이중 학습"시스템은 참조 내용을 제공하고 AI가 번역 결과의 정확성을 확인하며 실수로부터 배울 수 있도록 중국어로 작성된 영어 내용을 중국어로 번역합니다. 또한 Microsoft는 새로 개발 된 기술로 인해 시스템이 지속적으로 번역되어 사람이 자신의 글쓰기를 수정하는 것처럼 정확도가 향상됩니다. newstest2017이라는 연구 데이터베이스를 통해 인공 지능 시스템이 인간만큼 정확하다는 것이 입증되었으며이 시스템은 여러 번 테스트되었으며 수백 개의 문장이 매번 번역되었으며 이후에는 외부 번역가가 인간의 번역 결과를 비교했습니다. 정확성을 확인하기 위해 Zhongyingying은 AI 시스템의 기술 중 하나 일 뿐이며 다른 언어를 번역하고 동일한 정확성을 지니고 있으며 다른 제품과 통합 할 계획이며 무료로 비슷한 Google 번역도 제공합니다. 그리고 엔터프라이즈 버전의 번역 소프트웨어는 내부 직원의 채팅 룸에 번역 기능을 도입하여 다른 언어의 직원들이 원활하게 의사 소통 할 수 있다고 말하면서도 새로운 번역 소프트웨어는 아직 번역 할 수 없다고 솔직히 말하면서 현재 기술 이는 여전히 중요한 연구 표적이며 Microsoft의 최근 심층 학습 연구 시리즈의 획기적인 성과이기도합니다.